出國(guó)留學(xué)是一個(gè)很好的選擇。如果你想讀國(guó)際本科課程,如何學(xué)習(xí)俄語(yǔ)作文。接下來(lái),讓我們和小編一起學(xué)習(xí)俄語(yǔ)作文如何學(xué)好俄語(yǔ)?渴望翻譯俄語(yǔ)作文如何學(xué)習(xí)俄語(yǔ)
1.俄語(yǔ)作文如何學(xué)好俄語(yǔ)?
2カ國(guó)語(yǔ)を滑(なめ)らかに話せる人をバイリンガル、多くの言葉が出來(lái)る人をマルチリンガルと言う。では、1カ國(guó)語(yǔ)しかできない人は」 能流利地說(shuō)兩國(guó)語(yǔ)言的人被稱為bilingual(雙語(yǔ)人),能說(shuō)多國(guó)語(yǔ)言的人叫 (多語(yǔ)人)。那么,只會(huì)說(shuō)一國(guó)語(yǔ)言的人叫什么呢? 最近取材で會(huì)った米國(guó)人に問(wèn)いかけられた謎かけだ。正解はアメリカン(米國(guó)人)である。英語(yǔ)がどこでも通じると思い、外國(guó)語(yǔ)を?qū)Wぼうとしない米國(guó)人の驕(おご)りをちくりと刺す冗談だ。一方,日本人は、外國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)には熱心な方だ。本屋をのぞくと、新學(xué)期を前にNHKの英語(yǔ)テキストが山積みされている。這是一個(gè)美國(guó)人在最近的采訪中給我猜的謎。正確答案是正確答案。American(美國(guó)人)。因?yàn)槊绹?guó)人認(rèn)為英語(yǔ)很流行,所以他們不想學(xué)任何外語(yǔ)。這個(gè)笑話刺激了美國(guó)人的驕傲。日本人熱衷于學(xué)習(xí)外語(yǔ)。如果你看看書(shū)店,你會(huì)發(fā)現(xiàn)隨著新學(xué)期的到來(lái),NHK英語(yǔ)教科書(shū)堆積如山。テレビとラジオで計(jì)13種類もある。學(xué)生時(shí)代に世話になったが、ずいぶんと増えたものだ。付屬教材のCDもあるし、タイマー錄音もできる。眠い目をこすりながら、早朝(そうちょう)のラジオに耳を傾ける必要もない。電視教程加廣播教程,總共有13種。當(dāng)我還是學(xué)生的時(shí)候,我也得益于此,現(xiàn)在出現(xiàn)了很多。有輔助教材CD,有的還能定時(shí)錄音。如今已不必揉著惺忪的睡眼,大清早就起來(lái)聽(tīng)廣播了。戦后まもなく英語(yǔ)講座を擔(dān)當(dāng)した故小川芳男